mwfd.net
当前位置:首页 >> 绝句怎么翻译现代 >>

绝句怎么翻译现代

:屋外杨柳呈现一派青翠欲滴的色彩,柳枝迎风飘舞.两只黄莺在柳枝间相互追逐,唱出了悦耳的歌声.诗人给逗乐了,于是写出了“两个黄鹂鸣翠柳”这一有声有色的诗句.再把视线投向天空,看到成行的白鹭在高空中自由自在地飞翔,好像要与青天相接的样子.这很自然地会使诗人产生“一行白鹭上青天”的感受.这两句由近及远,视野辽阔.

绝句二首(其一) 杜甫 迟日江山丽, 春风花草香.泥融飞燕子, 沙暖睡鸳鸯.清代的诗论家陶虞开在《说杜》一书中指出,杜集中有不少“以诗为画”的作品.这一首写于成都草堂的五言绝句,就是极富诗情画意的佳作.诗一开始,就从大处

是杜甫的《绝句》麽? 《绝句》(其一) 唐`杜甫 迟日江山丽, 春风花草香. 泥融飞燕子, 沙暖睡鸳鸯. 作品注释 ①迟日:指春天. ②泥融:春日来临,冻泥融化,又软又湿. ③鸳鸯:一种漂亮的水鸟,雄鸟与雌鸟常双双出没. 作品译文

我在参天古树的浓荫下,系了带篷的小船,拄着藜做的拐杖,慢慢走过桥,向东而去.阳春三月,杏花开放,绵绵细雨仿佛是故意要沾湿我的衣裳似的,下个不停;轻轻吹拂人面的风带着杨柳清新气息的暖风令人心旷神怡.

《过华清宫绝句》现代汉语的翻译是:在长安回头远望骊山宛如一堆堆锦绣,山顶上华清宫千重门依次打开.一骑驰来烟尘滚滚妃子欢心一笑,无人知道是南方送了荔枝鲜果来.绿树环绕的新丰一带不时可见黄尘四起,那是前往渔阳的探使返回

介绍 这首诗是广德二年(764)春,杜甫初回草堂时写的,是杜诗中写景佳作.这一四句皆对,一句一景的七言绝句,犹如一幅绚丽生动的彩画:黄鹂、翠柳、白鹭、青天,色调淡雅和谐,图象有动有静,视角由近及远,再由远及近,整个画面

译文:嫩芽初发的柳枝上,成双成对的黄鹂在欢唱.晴空万里,一碧如洗,白鹭在此清新的天际中飞翔.

绝句 作者:杜甫 原文: 两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天. 窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船. 译文 两只黄鹂在翠绿的柳树间婉转地歌唱,一队整齐的白鹭直冲向蔚蓝的天空. 我坐在窗前,可以望见西岭上堆积着终年不化的积雪,门前停泊

《绝句四首》朝代:唐作者:杜甫一、其一堂西长笋别开门,堑北行椒却背村.梅熟许同朱老吃,松高拟对阮生论.译文:厅堂西边的竹笋长得茂盛,都挡住了门头,堑北种的行椒也郁郁葱葱的,长成一行却隔开了邻村.看到园中将熟的梅子,

翻译一:漫江碧波荡漾,显露出白翎的水鸟,掠翅江面.满山青翠欲滴,遍布的朵朵鲜花红艳无比,简直就像燃烧着一团旺火.今年的春天又过去了,哪天才是我回家的日子呢? 翻译二:江水碧绿水鸟的白翎显得更加洁白,山峰青翠映衬的花儿像燃烧的火一样红.今年的春天眼看又过去了,不知什么时候才是我回家的日子.

zxwg.net | ppcq.net | gsyw.net | xaairways.com | qzgx.net | 网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mwfd.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com